全部栏目
首页 清诗词 纳兰性德 蝶恋花·辛苦最怜天上月

蝶恋花·辛苦最怜天上月

〔清〕纳兰性德

辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦。

辛苦最憐天上月,一昔如環,昔昔玦若佀。

若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。

輪終月潔不辭冰,雪為卿熱無那塵。

无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说。

緣容易絶燕子依,然軟踏簾,鈎説唱罷秌。

唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。

墳愁未歇萅叢認,取雙棲蜨双栖蝶。

注释
①一昔句:昔,同“夕”,见《左传·哀公四年》:“为一昔之期。”玦(jué)玉玦,半环形之玉,借喻不满的月亮。这句是说,一月之中,天上的月亮只有一夜是圆满的,其他的夜晚就都是有亏缺的。 ②不辞句:引用一则典故。荀粲之妻冬天高烧病重,全身发热难受。荀粲为了给妻子降温,脱光衣服站在大雪中,等身体冰冷时回屋给妻子降温。卿,“你”的爱称。《世说新语?惑溺》谓:“荀奉倩(粲)与妇至笃,冬月妇病热,乃出中庭,自取冷还,以身熨之。” ③无那:无奈,无可奈何。 ④软踏句:意思是说燕子依然轻轻地踏在帘钩上,呢喃絮语。 ⑤唱罢句:唐李贺《秋来》:“秋坟鬼唱鲍家诗,恨血千年土中碧。”这里借用此典表示总是哀悼过了亡灵,但是满怀愁情仍不能消解。 ⑥春丛句:认取,注视着。取,语助词。此句意思是说,花丛中的蝴蝶可以成双成对,人却生死分离,不能团聚,故愿自己死后同亡妻一起化作双飞双宿的蝴蝶。李商隐《偶题二首》:“春丛定是双栖夜,饮罢莫持红烛行。”
译文

  最辛苦和最让人怜爱的是天上的明月,它在一月之中只有一夜是像玉环一样的满月,其它时候都像是不完整的玉玦。如果能像月轮那样终身皎洁,我会放弃自身像冰雪般的清凉为你发热。无奈的是人的尘缘容易结束,燕子还是那样,轻盈的踏上帘钩。我在秋日,面对你的坟茔,高歌一曲,然而愁绪丝毫没有削减。我是多么希望能和你像春天里双飞双宿的蝴蝶那样在草丛里嬉戏啊。

纳兰性德 经典名句
「别样幽芬,更无浓艳催开处。凌波欲去,且为东风住。忒煞萧疏,怎耐秋如许?还留取,冷香半缕,第一湘江雨。」
出自《点绛唇》
「小院新凉,晚来顿觉罗衫薄。不成孤酌,形影空酬酢。萧寺怜君,别绪应萧索。西风恶,夕阳吹角,一阵槐花落。」
出自《点绛唇》
「今古河山无定距。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。从前幽怨应无数。铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。」
出自《蝶恋花》
同为清代的诗词
乾隆 · 清代
石径度流泉,奇探小有天。树垂冰作雨,砌暖玉生烟。屈膝红墙绕,蜵娟紫阁连。
乾隆 · 清代
溪窄绿塍阔,水肥乌榜轻。开篷画芃蒨,挂席剪澄明。南国春方丽.越天云复晴。
乾隆 · 清代
驻辇近中河,朱栏俯绿波。群歌漕运利,永赖圣漠多。继述夫何有,遵循敢更过。
乾隆 · 清代
吉林真吉林,长白郁嵚岑。作镇曾闻古,钟样亦匪今。邠岐经处远,云雾望中深。
乾隆 · 清代
抡材临别苑,射策对明廷。养士百年久,干城九塞宁。雕弓悬满月,羽箭迅流星。
乾隆 · 清代
海旭凝螺黛,罡风削玉蓉,灵奇经览乍,圣迹蹑寻重。过客群停辔,仙人迥矗峰,徒思山侧径,未抚寺前松。